We use a proverb that implies "A bad property (i.e., a thing belonging to someone) or item should inevitably be tolerated/kept by its owner" when we want to say "This bad item won't be accepted by anyone else except its owner, no one is obliged to get, accept or tolerate it but its owner." We use this funny and sarcastic proverb specially when we are returning something to its owner/seller because we have noticed it is faulty.
For example:
Suppose I have a hairdryer that has some problems in turning on and off. Some day you (as my roommate in a dormitory) ask to borrow it while you know it is a faulty device. When you are returning it to me, I say: "You can keep it for yourself if you like!" and then you reply smilingly and sarcastically: "Oh, no! Thanks, but a bad item should inevitably be kept by its owner!" (In other words, you'd better keep it for yourself, no one is ready to accept it even for free;or :don't try to give/ sell a faulty item to others.)
A factory produces a product that customers stop buying because it hasn't achieved good reputation in the market, and those who have bought it are trying to return it. When they are asked the reason they say: "This is a useless and faulty product, so it's better be kept by its owners (producers); and it serves them (the owners) right that no one buy this poor quality product."
Is there any equivalent to this Persian proverb?
PS:
1-The word for word translation of this funny proverb is "A bad possession/ property (eventually) would be stuck in its owner's beard !"(somethng will be stuck in someone's beard: is an idiom and means someone won't be get rid of something!)
2- Actually we use this proverb mostly when we are talking with our friends while rejecting a faulty item they are offering us, or when we are angry at a seller whom we think has deceived us by selling a faulty item and now we want to return it.