In North America and the UK, "period" and "full stop" are used as interjections "to indicate that a decision is irrevocable or that a point is no longer discussable" (sense 23, here). For example, "We're done, period" or "We need more people to join IRC, full stop" (here). EDIT: "Full stop" might have broader interjectional use than "period", for example, indicating that a complete thought has been made.
Does anyone have any idea as to the origin of these usages? I am interested in knowing broadly when and where they started. For example, were the (potentially multiple) interjection usages of "full stop" around during the English Renaissance? What about "period"? Or did they somehow mutate off of the Telegram convention of using the word "stop" as proxy for the period?
EDIT: I assume that these uses of "period" and "full stop" are analogous and derive from the names of the punctuation marks ("period" in North America, and "full stop" in the UK). Is this correct for both or either? If not, what's the proof?
I've checked some previous questions on this site (this and this), but they don't address the question of the origin of the usage. I've also googled around regarding use of "period" and "full stop" as interjections, but could find nothing. I also searched for "full stop" on Ngram to see if I could catch a use in any texts, but found nothing.
I am also interested to know whether there are any other examples of this in English, where a punctuation (or, more accurately, the name of a punctuation) is used as an interjection or in some other way. For example, I know that rappers use the word "commas" to refer to large sums of money (a use that's derived from the fact that commas occur on large checks). Can you think of any other similar uses?