1

For example:

  1. As for what language to speak among family members in a certain situation there is the traditional practice to follow.
  2. As for what language to speak among family members in a certain situation there is the traditional custom to follow.

For example:

  1. This is the custom of Jingpo wedding: the bride must pass three barriers before she gets to the bridegroom's home.
  2. This is the practice of Jingpo wedding: the bride must pass three barriers before she gets to the bridegroom's home.

Example 1 and 3 are what I read in an article(a Chinese-English translation). Jingpo is a people of China.

I looked up in a dictionary and it seems that "custom" is something which is usual or traditional in a particular society or in particular circumstances, and that "practice" is just something people do regularly...

So I suppose, for my examples, they are both OK to use but "custom" is better?

1

As for what language to speak among family members in a certain situation there is the traditional practice to follow.
As for what language to speak among family members in a certain situation there is the traditional custom to follow.

I would say that 'traditional practice' and 'custom' are synonyms. Therefore the phrase in your second version, 'traditional custom' means 'traditional traditional practice'. It is therefore tautological.

I hope that answers your question.

0

The semantic ranges of the terms overlap considerably, but custom carries more strongly the notion of tradition that is not easily changed.

If your first example refers to what happens today without an implied "and that's how it's always been done", use practice.

Your second example leans more strongly towards custom.

0

Custom and traditional practice are very similar. Customary, however, is often used simply to mean usual practice(s) and will allow you to express your ideas more idiomatically:

As for what language to speak among family members in a certain situation, it is customary to follow traditional practice:

The customary practice at a Jingpo wedding is for the bride to pass three barriers before she gets to the bridegroom's home.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.