G.B. Shaw (the playwright) campaigned for a "universal alphabet," on and off, throughout his career. He (and some others) did have a point when they said that the English alphabet is anything but English (ancient Greek and Latin-based), is quite foreign to the language, and cannot be reformed sufficiently to reflect all the nuances of pronunciation and usage; and that it was high time someone came up with a PHONETIC version that everyone would agree on, accept, and enjoy. It is said that Shaw went so far as to invent his own version of such an alphabet which he used to write plays. Maybe he did. Who knows. My point here is that he also made it a point to spell certain words phonetically in the print versions of his plays (Shakespear rather than Shakespeare, etc).
It's mostly great fun, but the one word he used that I still find a bit puzzling is "shew" (instead of "show"). At first I thought that it was some kind of turn-of-the-century-Belle-Epoque-British thing. However, the dictionary flatly states that it is a variant of "show," and is archaic.
What gives? Why would Shaw, who believed himself to be one of the most advanced, progressive, and modern people of his epoch, use an archaism (in a play about language, of all things, i.e. "Pygmalion")? What am I missing?