3

I have recently watched a movie called Ex Machina. I searched for the meaning, but Deus Ex Machina was the closest to this title.

There certainly must be a relation but can someone please tell me what that might be?

closed as off-topic by Robusto, terdon, RegDwigнt Jul 22 '15 at 11:25

  • This question does not appear to be about English language and usage within the scope defined in the help center.
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 1
    Did the film you watched give you any clues? – WS2 Jul 22 '15 at 10:20
  • 1
    "Ex machina" means "out of the machine". Sounds like a fitting title according to what I read about the movie. – Stephie Jul 22 '15 at 10:29
  • Deus ex machina means "god from the machine" and refers to the Greek (that's right, it's a Latin phrase referring to a Greek practice; no hate mail, please) theatrical practice of resolving dramas by having whatever god presided over the goings-on be literally lowered on a rope from a crane to a point above the stage. What that has to do with the Ex Machina film I have no idea. – Robusto Jul 22 '15 at 10:57
  • 3
    I'm voting to close this question as off-topic because it's about the interpretation of a movie title. – Robusto Jul 22 '15 at 11:15
  • @Robusto The various English dictionaries give this noun a completely different meaning differing form the description of a stage penomenon. Given that it's a dictionary term, I don't think it's off topic here. – Araucaria Jul 22 '15 at 14:13
6

The expression originated as 'deus ex machina' from a Latin translation as shown below and its modern meaning refer to a literary/artistic device used to solve apparently irresolvable situations ( as if by divine intervention). 'Ex machina' as such just refers to its original expression. In the movie, the scientist Nathan appears to be the 'Deus ex machina'. I think there is also a play on words in the title which refers to the 'humanoid' Eva which is not longer a 'machine' but very close to a human being.

Deus ex machina: (Etymonline)

  • 1690s, from Modern Latin translation of Greek a̲p̲o̲ mekhanes theos, literally "the god from the machina," the device by which "gods" were suspended over the stage in Greek theater. The fem. is dea ex machina.

Deus ex machina: (Wikipedia)

  • The term has evolved to mean a plot device whereby a seemingly unsolvable problem is suddenly and abruptly resolved by the contrived and unexpected intervention of some new event, character, ability or object. Depending on how it is done, it can be intended to move the story forward when the writer has "painted himself into a corner" and sees no other way out, to surprise the audience, to bring the tale to a happy ending, or as a comedic device.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.