I'm not precisely sure how to ask this. I can turn certain verb phrases into nouns, and they sound good. The major reason to do this would be facetiousness but the grammatical aspect intrigues me. Some examples:
I like to hit home runs. -> I like home-run-hitting.
I often attack bears. -> I often go bear-attacking.
However, with prepositional verb phrases, it doesn't seem to work out.
I enjoy standing on desks. -> I enjoy on-desk-standing*.
He's good at taking care of things. -> He's good at of-things-taking-care*.
He is known to rely upon God. -> He is known for his upon-God-relying.
Are the first two productions correct, and if so, what's the technical term for them? And, is there any way to get a correct result for the latter three productions and others like them?