From someone, somewhere, I remember hearing the phrase do you want a hand in this? I was told that it meant do you want to be a part of this?

However, when I googled this phrase, nothing turned up. So did I remember it wrong? Is there another phrase that means do you want to be a part of this?

  • It sounds somehow a bit off to me. On the other hand, do you have a hand in this? seems a fairly normal question. Because of the negative connotation of "having a hand in something" (because it implies hidden influence?), it seems unlikely that someone will say they want to "have a hand in something". But I may just be rambling - it's too hot here.
    – oerkelens
    Commented Jul 3, 2015 at 13:50

5 Answers 5


It is sloppy English. In your context the phrase would be:

Do you want to have a hand in this?


It's slang, it's kind of like you want to do something for someone but don't actually participate but you put your "hand" in it to make it happen.


"Do you want a hand in this" is not a valid phrase as far as I can tell. "Do you want to lend a hand" or "Could you give me a hand" are commonly in use.


It's a term I learned. "If you had a hand in this" it means someone did something that didn't wanted to be recognized. Could be positive or negative.

  • The question is about "do you want a hand in this", not about "If you had a hand in this". What is the difference between this answer and the next one below?
    – user140086
    Commented May 8, 2016 at 4:43

My answer is " do you have a hand in this" meaning that person does not want to be recognized but wanted to be apart of the situation.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.