I need suggestions for different ways to say "turning criminal," as in "He began turning criminal, committing illegal acts instead of abiding by the law."


4 Answers 4


If you're going for subtlety, try

He began to cross the line, committing illegal acts instead of upholding the law...

Other phrases you could substitute here for the bold text would be:

  • turn to crime
  • cross over
  • cross into the dark side (pop culture reference)

Edit: if the character was also homosexual you could make a double entendre with the phrase batting for the other team

Edit2: triple entendre if he was into baseball.

  • 2
    Hahahaha +1 for triple entendre.
    – Dan Bron
    Jun 25, 2015 at 18:23
  • 1
    @DanBron: This is priceless. "The triple entendre is an elusive-ass motherf****r."
    – Tushar Raj
    Jun 25, 2015 at 18:30
  • @TusharRaj That is great. I'd +1 your comment, but I'm all out of +1s today.
    – Dan Bron
    Jun 25, 2015 at 18:57

Become crooked

4. not straightforward; dishonest.


Almost always meant in a criminal way. (i.e. a crook.)


Resorting to criminality.

This amounts to another way of saying the same thing.


Since recidivism means returning to crime, it seems to me that the initial turning would be;


"He was a paragon of propriety until he turned into a cidivist"


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.