I would like to express the circumstance that a device is something like a cash register, but not quite the same. I would like to append the suffix '-like' to do so.

However, I am unsure how to write this down correctly, for 'cash register' are actually two words.

Would I write

a cash-register-like device.

or rather

a cash register-like device.

Or neither of them?

  • 3
    We've had this before; I think the consensus was that the doubly-hyphenated variant caused less confusion, showing that 'cash register' is compound, re-instating a perhaps lost hyphen. However, 'device [rather / somewhat] like a cash register' or 'device resembling / in some ways like a cash register' sound far more natural. Jun 19, 2015 at 9:16
  • or perhaps "'cash-register' like device". Could you not rephrase to something along the lines of 'similar to a cash register'? I think the usage of '-like' is adequate in whichever form you choose, provided it is an informal usage, I'm not sure it's usage as a term portrays well in more formal applications. (But this is just opinion really)
    – nickson104
    Jun 19, 2015 at 9:16

2 Answers 2


Follow the direction of the manual of style you have chosen or the one thrust upon you. I use The Chicago Manual of Style, which prescribes that -like formations are solid (no hyphens) -- catlike -- except

  1. with proper names, Starbucks-like coffee shop,
  2. words ending in ll, a gill-like slit,
  3. compound words, a cash-register-like device.
  • Which subsets (solid ...) of compound words? Does CMOS include an open-form to hyphenated-form conversion (as with cash register ==> cash-register-like)? Jun 19, 2015 at 9:31

I'd regard cash-register-like as clumsy, or some kind of adjective fetish. :)

A device like a cash-register.

large-hadron-collider-like device.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.