I am translating a text to English for a university describing a program aimed at multicultural literacy:
Students acquire minor languages in addition to English.
The above translation is no doubt correct, but is there a more tactful way to indicate "minor languages"? It seems that calling them "minor" could be taken as a value judgement.
I have been given "Mongolian" as an example of a "minor language".
Any alternate wordings would be appreciated.