In Norwegian, there is a single term ("notoritet") that basically means that some process is tracked in a formal manner. A typical use case is keeping a track record on a servitude on a piece of land. Every time that servitude changes hands it is recorded in a specific registry, so one can look up who the servitude belonged to at any point in time.
Looking it up in a Norwegian/English legal dictionary, the translation "notoriety" is what is suggested. However, looking up "notoriety" in an ordinary English dictionary (M-W - I don't have access to an English legal dictionary) yields:
the condition of being famous or well-known especially for something bad
which is not the meaning I am after at all.
After being asked about my specific use case in a comment, I added this:
My specific use case is that I am writing policy guidelines for a software development project, and want to include the sentence:
We require TERM for all changes done to the source code.
However, please do not get mislead that this specific use case. The target audience, unfortunately, do not know the meaning of software engineering terms such as "version control". I am looking for a general term for keeping a track record that will be understood by non-engineers.
Other variations of use may be:
We require this process to have TERM.
We require this process to be TERM.
What TERMs could be used here?