Is it grammatically correct to say "Fire meet gasoline", as in the Sia's song, or just poetic license??

"Flame and candle meet, fire meet gasoline

Fire meet gasoline, I'm burnin' alive

I can barely breathe, when you're here loving me

Fire meet gasoline, fire meet gasoline"

  • There's nothing ungrammatical about 'Dad, meet grandma', and it might even make sense in some contexts. This might be a non-standard version of 'fire meets gasoline'. It's certainly unidiomatic. May 30 '15 at 22:14
  • 1
    @EdwinAshworth Don't know how to ping you in the relevant place, so am doing so here and will then delete this comment. I think this post that you originally close-voted might actually be of interest to you, now that the salient points have been edited into the question. I think I remember you raising the have point under a post of mine at some point ... ? What's the object of this sentence May 30 '15 at 23:44
  • 2
    An unclear construction or punctuation. It should be either Fire, meet gasoline ( meet as imperative) or: Fire meets gasoline (a statement). But it is no use seeing song texts too critical.
    – rogermue
    May 31 '15 at 5:50

Throughout the lyric a woman addresses a new lover, inviting him to "Burn me", "Strike the match", building to the lines

Fire meet gasoline
Burn with me tonight
And we will fly
Like smoke

That is, she portrays him as the fire and herself as the gasoline. It's pretty clear that the phrase is to be understood as an imperative, an "introduction" of herself to him, not as a narrative predication.


It's really "Fire, meet gasoline", where the speaker is speaking to someone named 'Fire' or the object of fire personified. Then the speaker uses the imperative 'meet' with the object being again a personified object of Gasoline.

It could be modified slightly, preserving the original constituents, to

"Fire, my man, please meet my old pal Gasoline".

  • You know, not that it matters but rather than "Fire, meet gasoline" you could possibly interpret it as a sort of command, or dramatic reflection, given in a sort of fragmentary poetic "cave-man grammar style". "Fire meet gasoline!" "Black meet white!" "Plus touch minus!" "Young versus old!" (Begun, have these clone wars!) Or you could say a sort of rasta-grammar style. "What happen when me and that guy got together mon? Fire meet gasoline!"
    – Fattie
    May 31 '15 at 3:51

The structure is grammatic, especially with the addition of a comma, as StoneyB indicated.

As a poetic image, it can be paraphrased (roughly) as "You are fire, I am gasoline. Guess what's going to happen when we get together?". Since it's part of the larger verse, this is approximate.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.