With his ideas still informant, Albert Einstein was 22 years old when he sat out alone on foot across the Alps.

  • Who knows? Bad translation, I'd guess. – Ernest Friedman-Hill May 21 '15 at 18:17
  • The quote originates from a single article, and I don't see the phrase "still informant" used in a similar sense anywhere else. I suspect the writer meant to write something like "stll in forming". – nitro2k01 May 21 '15 at 18:27
  • Perhaps the author meant "inchoate". – A.Ellett May 21 '15 at 22:39

It is a regular formation from the primary meaning of

Inform: I, 2. (obelised as obsolete) intransitive to take shape; to form. -1652 (Shorter Oxford)

The -ant ending is a present participle. Therefore

Informant adj. taking shape. -2015(?) (obsolete?)

Equally it is properly formed, & accurately derived from the Latin: (Ainsworth, Thesaurus; who gives a quotation from Cicero to justify (2))

Informo -are, act. (1) to form, shape, or fashion. (2) to contrive or design in the mind.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.