I have been doing some research on firearms law lately, and have run across a lot of people using the phrase "conceal carry" to describe people carrying a concealed firearm. In my opinion, this should be "concealed carry", since if asked the question "how are you carrying your firearm?" I would reply, "I'm carrying it in a concealed fashion," not "I'm carrying it in a conceal fashion."

Still, am I wrong? Would it be equally correct to use the phrase "conceal carry" in some circumstances?

  • You are right. There are many examples of this. Using "concealed" carry shouldn't cause any issues... People get along fine saying both "ice tea" and "iced tea".
    – Catija
    May 19, 2015 at 13:11

1 Answer 1


You are correct. "Conceal carry" is simple verbal laziness, along the lines of dropping the "g" in the "ing" suffix. It is also (for now) a purely verbal phenomenon enter image description here


since the ngram shows no instances of "conceal carry" at all.

But rest assured that it's only a matter of time.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.