I'm a native Dutch speaker writing a short English piece on sitting professions, sitting positions and whether these positions are back friendly. In Dutch we would just write these words together, but this seems wrong in English. What are proper terms for sitting profession, sitting position and back friendly?
A profession in which one sits for long periods is a sedentary profession, and a seated position might also be described as sedentary.
A back-friendly posture might be called ergonomic, but that sense is more of a marketing buzzword than a "proper" usage. I might just stick with back-friendly for that.