Which is more correct and/or common "Happy Median" or "Happy Medium"? Any history on the two would also be interesting.

5 Answers 5


The phrase is happy medium. Here is NOAD's take:

happy medium noun a satisfactory compromise : you have to strike a happy medium between looking like royalty and looking like a housewife.

Etymonline says:

Happy medium is the "golden mean," Horace's aurea mediocritas.

So apparently it comes to us through classical scholarship.

  • 2
    I don't think there's any reason to suppose happy medium in any way derives from golden mean, which is essentially a geometric/mathematical concept. The happy medium is all about finding a 'middle ground' which doesn't exactly satisfy most parties, but at least has the merit of not being too far away from anyone's ideal. May 9, 2011 at 2:24
  • Googling this one shows that people have been confusing the 'standard' medium version with the equally meaningful median version for years. Personally I don't see any reason to think median is in any way 'incorrect' - it's just (so far) less common. May 9, 2011 at 2:30
  • @FumbleFingers: I'm sure plenty of people do use it on the internet, but I would guess it's far less common in educated writing (COCA gives 80 uses of medium to zero for median). A good reason for avoiding it - especially as the median version doesn't seem to convey any different meaning - is that educated speakers will usually just assume you don't know the original phrase :)
    – psmears
    May 9, 2011 at 7:21
  • @psmears: You're quite right. I really meant I don't see much reason, not any. Your reason is certainly enough to make me stick to the standard. But looking to the future it wouldn't surprise me if the alternative eventually took over. Whilst it doesn't exactly convey extra or different meaning, it does seem somewhat more 'precise'. May 9, 2011 at 12:29
  • 1
    @Fumble: the golden mean is unfortunately used as a translation for two different classical concepts: the mathematical ratio and the philosophical idea of 'Nothing in excess.' Nobody has yet found a better English phrase for either. Jan 10, 2012 at 11:13

It is medium, not median.

Here's a dictionary.com link.

The earliest example of the phrase that I've been able to find of that particular phrase is an article in the Perth Magazine of Knowledge and Pleasure, published in 1772. The use of the word "medium" as a bridge between two extremes goes back to the late 16th century.

Median is primarily a mathematical term, but is sometimes confused with medium due to its similar sound and somewhat similar meaning. Interestingly, they also both come from the same Latin root, "medius," which simply meant "middle".


Medium is a richer concept than median, and so using the former conveys a more colorful expression.

Where median is a simple quantitative concept (the mid-point in a series of numbers), medium has some philosophical connotations. It literally means (Latin) "the thing in the middle", but it has two overlapping senses which may apply here:

  1. a conduit, or substance through which other substances move or act (eg, space is the medium of gravity)
  2. a bridge, something that contains elements of two opposites, that is able to unite them

So happy medium conveys a sense of connection -- harmonious balance -- evoking also (as TimLymington mentioned in a comment) the golden mean of Greek philosophy. The poetry of the phrase gets lost entirely when "median" is substituted.


The correct term is "happy median" referring to the middling result of a list of numbers. If the central number, say number 5 out of 9, is skewed higher by 4 more outlying numbers above than below, say for your house value at assessment, then you would have a favorable or "happy" median. It is clearly a statistically-based term, a happy medium being related to a person who channels the dead spirits and enjoys their work or circumstances.


In order to choose between happy median and happy medium one must understand the etymological, formal, and colloquial usages of the two phrases:

  • Happy medium is a complete phrase in and of itself, while happy median is a partial phrase, shortened from happy median point.

  • Median, as used in the phrase is not a noun, but an adjective defining an unspoken but understood noun, such as for example a point, place, or locus. (Others are possible, too.)

After the two preceding points are grasped, it is up to the one writing as to which is preferred. Often happy median is considered somewhat more refined, as it requires a rather more erudite knowledge of the English language.

  • I’m not sure about the “somewhat more refined” thing. They aren’t normally applicable to the same cases, and happy median as applied to the statistical sense of being the point above and below which exactly half the set lies is at best a word play on happy medium.
    – tchrist
    Apr 22, 2014 at 0:16

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.