What is the correct sound of the letter H when reading the alphabet - is it 'aych' or 'Haych' ?

  • Related: Pronunciation of the English alphabet.
    – RegDwigнt
    May 4, 2011 at 11:24
  • The only time I've heard "haitch" is from Francophones that have a hard time understanding the usage of the English letter 'h'. They will also tend to pronounce "have" as "ave", and "eight" as "hate".
    – tenfour
    May 4, 2011 at 13:20
  • The 'haitch' pronunciation is a hypercorrection, and I'm convinced I saw that fact in an answer on this site, but my search skills are coming up short.
    – Marthaª
    May 4, 2011 at 13:54
  • As my mother used to scold me: There's only one H in aitch. May 4, 2011 at 14:01
  • @Matt: ...which probably meant that pronouncing the H was an existing variant (just not socially acceptable).
    – Mitch
    May 4, 2011 at 14:55

5 Answers 5


The Cambridge Online Survey of World Englishes has the question, "How do you pronounce the letter 'H'?"

Their current results:

aitch (85%)
haitch (12%)
I use something else (2%)

You can see a clearer (and navigable) image of this response map at the link above by registering and taking the survey:

COSWE results

  • 7
    I am curious to know what that 2% says :D ahah
    – Alenanno
    May 4, 2011 at 13:12
  • 2
    @Alenanno Maybe "huh", as in when kids learn the sounds the letters (are supposed to) make: ah, buh, cuh, duh, eh, ff, guh, huh.
    – MSpeed
    May 4, 2011 at 14:21
  • If it is indeed a hypercorrection that Francophones are susceptible to, I would have expected to see more "haitch"s closer to the south-eastern coast of England, not up near Ireland...
    – Uticensis
    May 4, 2011 at 14:58
  • 3
    super +1 for the link, another super double +1 for the data.
    – Mitch
    May 4, 2011 at 14:59
  • @Mitch, you upvoted twice? :D @Callithumpian: Was the survey already available or you asked that question? Very useful tool! @billynomates: I didn't think of that, but you might be right... I was wondering if they had some "impronunciable pronunciation" lol
    – Alenanno
    May 4, 2011 at 15:31

According to the OALD, the standard way to pronounce the H is this one, which is without the "H" sound in its pronunciation.

Although on Wikipedia, it says there is also the other pronunciation (with the "H" sound at the beginning) which, anyway, is considered to be nonstandard.

  • 7
    FWIW, here in the U.S. I have never heard any other pronunciation but "aitch".
    – Robusto
    May 4, 2011 at 10:53
  • 5
    @teylyn: yes it does matter. If it didn't matter a site like this about English, or any grammar/site/whatever about languages wouldn't exist. :)
    – Alenanno
    May 4, 2011 at 10:58
  • 3
    I don't understand all the fuss. It's clearly a regional thing whether or not the h is aspirated or not. In some countries/dialects, people say "haitch", in others they say "aitch". English has different pronunciations in different countries/regions. Unlike a prescriptive pronunciation, like German and the Duden and all, English has always upheld regional differences. So why make a fuss about it? "hat" is pronounced totally different in UK and US and NZ. No prescription. Every regional pronunciation is correct. So why prescribe how to pronounce the letter H? [flamebait removed]
    – teylyn
    May 4, 2011 at 11:10
  • 3
    Also, @teylyn: stop dissing German already. You give Duden way too much credit. Entire Wikipedias are being created in Bavarian, Ripuarian, Plattdeutsch, Alemannic, Palatinate German, Pennsylvania Dutch... Now please point me to the Wikipedias in Indian, New-Zealand, South-African, Texan, or African American Vernacular English. :P
    – RegDwigнt
    May 4, 2011 at 13:39
  • 6
    @Alenanno: I can confirm (from my 30+ years of living there and being a native speaker) that "haitch", while probably less common than "aitch", is nonetheless frequently heard in the UK, even among highly educated speakers. (I don't especially like it myself, but it's hard to argue that it's not a common variant! :)
    – psmears
    May 4, 2011 at 17:51

How can we say one is more correct than another with evolving pronunciations? At which point does haitch become improper and aych is "correct", or vice versa? An article the BBC ran in October 2010 mentions some interesting class separation issues as well.

  • 1
    Interesting link, but no attempt to answer the question.
    – Carsten S
    Oct 26, 2017 at 13:24

OED - entry for "H" (pronounced Brit. /eɪtʃ/, U.S. /eɪtʃ/) has the footnote

The name aitch, which is now so remote from any connection with the sound, goes back through Middle English ache to Old French ache = Spanish ache, Italian acca, pointing to a late Latin *accha, *ahha, or *aha, exemplifying the sound; cf. Italian effe, elle, emme, etc. (The earlier Latin name was ha.) The plural occurs as aitches, aches, hs, h's.

The OED has a β. 18– haitch. but this is entirely a phonetic representation of poor pronunciation. I particularly liked this example:

1939 "Boys' Life" May 33/4 "All the names begin with a haitch. There's 'Orace, 'Erbert, 'Enry, 'Ugh, 'Ubert, 'Arold, 'Arriet, and 'Etty—all hexcept the last one and we 'ad 'er named Halice."


It's not haitch, it's aitch. People who say haitch are just trying to sound posh.

However, language is dynamic and as we are not French the spelling and pronunciation will most likely change to haitch. But for now those who are trully educated, whether informally or formally, use aitch.

So for those pub owners who like a good quiz this is a good question.

  • I don't think people who say haitch are necessarily trying to be posh: in many cases I'm sure they're just using the pronunciation they grew up with.
    – nnnnnn
    Feb 25, 2020 at 0:21

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.