In Hungarian, when there's a dot both inside and outside parentheses at the end of a sentence, we write it as follows:
Sok állatom van (kutya, macska stb.).
(Meaning: I've got many animals [dogs, cats, etc.])
I'm not sure though how do we write it in English.
- I've got many animals (dogs, cats, etc.).
- I've got many animals. (dogs, cats, etc.)
- I've got many animals (dogs, cats, etc.)
- I've got many animals (dogs, cats, etc).