There are two special abbreviations showing the significance (or 'weight') of a bit in a set (or nibble): lsb (least significant bit), msb (most significant bit). Both "lsb" and "msb" are not general English words therefore that abbreviations could be unambiguously distinguished among other words within sentences.
Similarly, i search for a pair of terms for first and last [bit transmitted] on wire, i.e. defining the transmission order of a bit in a set. And if with first-on-wire - abbreviated as fow - i see no trouble because "fow" is not a common English word (as Google Translate assures me), abbreviating of last-on-wire results in the well-known word "low" which could rise disambiguations.
Google Translate gives a rare (as I assume) synonym for the word "last"—the word "dernier" (adj.) that results in dernier-on-wire and dow, which is not a common English word today. Then fow:dow seems as a good pair, based on this. But...
1) Is it correct? (I am not native speaker; it's difficult for to me to understand these kinds of things by myself.)
2) Are there other synonyms for "last" and "first" more widely known/used that would be more comfortable/relevant in this case (whose abbreviations also must/should not intersect with general/common English words)?