The following was a comment of mine on an answer on Stack Overflow:

This answer is misleading and incomplete at best. Plain wrong at worst.

My intent was to express that an indulgent interpretation will render it misleading and incomplete. A less forgiving one can go as far as saying it is just wrong.

I don't feel good about at worst. Is it a correct way to express this? I suspect it is, but even if it is I have the feeling it doesn't sound natural to an English speaking native.

  • 1
    Sounds perfectly natural to me, native AmE. Jan 27 '15 at 17:24
  • This sentence is misleading, and incomplete at best. As opposed to this sentence, which is misleading if not plain wrong. Jan 27 '15 at 17:27
  • I think the spectrum isn't too big here. "At least it's not going to be destructive if believed", is what I was going to say, but you already included misleading in a best case scenario, so simply being wrong isn't that horrible. (Hint: if the at worst scenario isn't that bad, using at worst isn't the ... um... worst thing you can say.)
    – SrJoven
    Jan 27 '15 at 17:30

Perfectly comprehensible but seems rather brusque to me (BrEng).

"case a at best, case b at worst" is normal usage. Where case a is bad and case b is even worse, it's a pretty dismissive thing to say.

It gives you you opportunity to criticise and then double-up on that criticism. Since your case a consists of two things ('incomplete' as well as 'misleading'), you've been able to go for triple-criticism. Harsh.

Odo regarded Cisco as, as best, a necessary evil. At worst, a nuisance.

Star Trek: Deep Space Nine: The Siege, Peter David

  • It is a perfectly well known idiomatic formulation. Whether it is 'brusque' or not, seems to me to depend on the context in which it is used.
    – WS2
    Jan 27 '15 at 17:16
  • @WS2, I agree, it's well-known ('normal usage' as I said). It's not necessarily brusque but in the context of the OP's remark it sounds a lot like "shut up, stupid idiot" to me (BrEng). Clearly that's a matter of opinion though.
    – A E
    Jan 27 '15 at 17:28
  • I wasn't trying to be harsh. I was just trying to point that the answer can be considered wrong.
    – bolov
    Jan 27 '15 at 18:27
  • +1 A E, @bolov - forgive the analogy, but it's like a 'double-jump & king-me' move in checkers, hard to resist but not wrong. Perhaps what troubles you is that your actual intent was to edify rather than to criticize.
    – user98990
    Jan 27 '15 at 18:40
  • Hi @bolov - yes, I thought that you probably weren't meaning to be harsh, that's actually why I mentioned the issue of tone - no-one wants to be accidentally harsh! ;)
    – A E
    Jan 28 '15 at 9:59

An alternative would be

This answer is misleading and incomplete at best. It may even be plain wrong.

The subjunctive softens it.

  • 1
    Great suggestion. I removed my comment and replaced it with this.
    – bolov
    Jan 27 '15 at 18:28

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.