I write the following sentence as follows: "The lady spent a few seconds gently patting the two chocobos at the coach, a popular species of avian bred throughout the country".
Where does one draw the line between technicality and overcoming the fear of ambiguity? That is to say, to be technical (as I understand it) would be to put the comma after "chocobos", and then close "a popular species...the country" with another comma before writing "at the coach". It is parenthetical information, as I understand it.
Yet, it seems clear that there ought not to be any ambiguity - (but not because we already know what a coach is) - as it appears that the subject of the extra information is "chocobos", and not "coach", which happens to just be where they are at.
In short, is this sentence legit (i.e., is it written without much cause for concern as far as format or grammar is concerned)?
Thanks to all who take the time to respond, and I apologise for my messy title.