A hypochondriacal person is someone who is excessively preoccupied with and worried about his or her health.

Is there a term for the other end of the spectrum -- somebody extremely carefree, especially with regard to his or her health?

  • 1
  • Looks like the right word. But is it a real word that can be used and understood by most English speaking people?
    – user15851
    Jan 1, 2015 at 16:09
  • Hyperchondriachal. Greek hypo and hyper are opposites, precisely parallel to Latin sub and super, respectively (PIE initial *s changed to /h/ in Greek). What it means is up to you. Jan 1, 2015 at 16:20
  • 1
    It's probably not the 'real' word for it, in terms of etymology, since hypochondria literally means beneath the ribs. But because of the common way hypo- and hyper- are usually used, people are likely to understand it and it can become a real word. That said, the more commonly used word is probably 'irresponsible'.
    – user55318
    Jan 2, 2015 at 8:41
  • 2
    It's tempting to call the opposite of hypochondria "Black Knightism," after the Black Knight in Monty Python and the Holy Grail. King Arthur: Now stand back, worthy adversary. Black Knight: 'Tis but a scratch. King Arthur: A scratch? Your arm's off. Black Knight: No it isn't. King Arthur: What's that then? Black Knight [after a pause]: I've had worse.
    – Sven Yargs
    Jan 5, 2015 at 4:11

2 Answers 2


"stoical" seems to fit.

stoical (adj) "enduring pain and hardship without showing one’s feelings or complaining" ODO

A stoical or phlegmatic kind of person often underestimates symptoms of diseases.

  • I thought "stoic" was the adjective form. (Have you actually heard anyone use "stoical?)
    – Oldbag
    Jan 1, 2015 at 13:42
  • @Oldbag Yes, I've read and heard it used in this context. I may be mistaken but I think "stoic" (adj) refers to the Stoics of ancient Greece.
    – Centaurus
    Jan 1, 2015 at 15:45
  • I've heard "stoic" and "stoical" used interchangeably, ie as adjectives, in the context you describe. Actually there might be a bias towards "stoic" when it's followed by the noun, and "stoical" as a "standalone" adjective, eg "He's a stoic individual" or "He's very stoical". Stoic is more common, anyway. Aug 23, 2016 at 11:55

There is the old expression, "hale and hearty" - you could use hale, by itself but I don't think many people (under 40) would understand. "Robust" might also work.

I used to work for a man in his mid-seventies who had the vigor of someone in his twenties, (as pertaining to hard work and cheerfulness) we used to refer to him as a "horse", as in: "That guy is no senior-citizen - he's a horse." (I guess from "work-horse")

  • 2
    "hale" and "hearty" and "a horse" are great antonyms for "unhealthy," but "hypochondriacal" is not just about the true state of someone's health.
    – Rusty Tuba
    Jan 1, 2015 at 14:09
  • I feel ya... But I still think the "horse" thing might fit - Like "Boxer" in "Animal Farm", who simply refused to acknowledge pain or fatigue, so he could continue "doing his part." I think "horse" does imply a state of mind - as well as physicality.
    – Oldbag
    Jan 1, 2015 at 14:21
  • ..That is true.
    – Rusty Tuba
    Jan 1, 2015 at 14:22
  • No; this doesn't fit. 'Hyperchondriachal' will if and when it's 'accepted into the lexicon' (whatever that means). Jan 2, 2015 at 1:02
  • Except for the problem that when people mispronounce "hypochondriac", they use "hyper" - and mostly get away with it. It's the "chondriac" part that clinches it - the distinction of hypo and hyper isn't enough. Anyway, your etymology is flawed.
    – Oldbag
    Jan 2, 2015 at 2:39

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.