In Japanese, the particle と is used within an exhaustive list of items, to separate each item. E.g.
りんごとバナナとメロンがあります。 (Ringo to banana to meron ga arimasu.)
I have an apple, a banana, and a melon. (implication: I have nothing else.)
The particle や is used to list items in a way that suggests that you have other things, but there's no point in listing them all, similar to how we use "etc.":
りんごやバナナやメロンがあります。 (Ringo ya banana ya meron ga arimasu.)
I have an apple, a banana, a melon, etc. (implication: I also have other things.)
What type of listing would the second example be? In other words, what is the opposite of an exhaustive list?