When we refer to something someone else has previously spoken or written, we usually differentiate between the spoken and written word with the verb introducing the quote or paraphrase:
In his speech at Cooper Union, Abraham Lincoln said, "Human action can be modified to some extent, but human nature cannot be changed."
In the letter to Trebonius, Cicero wrote, "How I could wish that you had invited me to that most glorious banquet on the Ides of March!"
I've noticed when writing online in conversation-like settings, such as comments threads or text chats, I almost invariably use said rather that wrote:
Q: what time is the party
A: same as i said before. 7:30.
When I take the time to redraft—something I do with comments, but not with chats—I always wrestle with these. I change said to wrote, but when used to refer back to words in "chatty" media, it just reads wrong to me.
It seems as if some intangible but intrinsic quality attaches to various media, spurring me to prefer write for referring to emails, long-form blog posts, essays, articles, and papers, but say for back-and-forth comments and chats.
Is my intuition about this shared by others? Would you bristle at seeing my comment,
...as I said in a comment yesterday...
or would this not bother you? Should I try forcing myself to substitute wrote for said whenever referring to words not spoken aloud?