What is the etymology of the term "Pasifika", which can mean the Pacific Islands, people of Pacific Island heritage (in a New Zealand context), or a festival held in Auckland about Pacific Island culture?
It's a New Zealand English term derived from the Samoan version of a Portuguese version of a Latin phrase.
Pasifika is an odd term, and one gaining increasing currency outside the annual festival at Western Springs. Essentially, its the samoanisation of a Portuguese nod to the Latin phrase Mare Pacificum, or peaceful sea, so named by navigator Ferdinand Magellan.
It comes from Niuean. Favoured by publication editors, academics and government as way of raising awareness about the diversity of cultures.