Please see the image. When giving directions, how should I describe what the arrow indicates on the road? My ideas are
- turn right backward
- turn slightly right backward
I'm not sure if they make sense.
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
As a curiosity, for the "standard" answer to such questions:
you have to look at the sentence formulas currently read by the two major GPS (sat-nav) makers, TomTom and Garmin.
There is no reason you would do anything other than what the two major platforms do, as a matter of safety and consistency.
It's an interesting curiosity that that is sort of the "new OED", for such issues :)
Exactly as Erik said, AT A ROUNDABOUT as far as I know both major platforms would say "in about 1 kilometer, at the roundabout, take the first exit". (I'm pretty sure they state the situation first, rather than "take the first exit at the roundabout")
The OP has said it's not a roundabout, then indeed I think both platforms say [actually I don't remember; but you should use that as your guide].
For whatever software you are working on you should strongly consider the current Garmin/TomTom formulas.
If there is a roundabout in the middle of that crazy intersection, then "Take the first exit" will cover it. Otherwise, "Turn hard right".