So I've been learning German on Duolingo (great app by the way if you want to learn a language). I know you guys don't want translations here, but this is more about the English.
Of course, not all translations can be word for word. The German sentence was
Mehr Optionen sind immer besser.
I put this and got it wrong
More options is always better.
Now, "sind" means "are" in German, but that's beside the point. Some things just work differently in different languages. I can understand "are always better" being right. But I think that the concept of having more options is always better. And I also think that you can shorten the concept of having more options to more options. To me, "more options" is a state that you are in in which you have better leverage and control.
Am I right? Does "More options" here take a singular verb?