0

I have seen these structures being used several times in York, UK (by native speakers).

  • a. "He will lived at address Y."
  • b. "He be staying at address Y."

I am wondering if it is:

  1. grammatically correct?
  2. poor English, but colloquial.
  3. totally wrong and strange, representing speakers lack of English literacy.

Thanks you guys

6
  • 4
    Are you quite sure this is a native speaker? You are absolutely right that neither of those two constructions is acceptable in English. The intended phrasing was perhaps “will be staying”. Jun 29 '14 at 18:51
  • 6
    This question appears to be off-topic because it is about a typo. Jun 29 '14 at 18:58
  • 1
    Will, like all modal auxiliary verbs, must be followed by the infinitive verb form, not the past participle. Jun 29 '14 at 19:01
  • @JanusBahsJacquet, yep, later on I saw her. Couldn't be more British! Jun 29 '14 at 19:05
  • @FumbleFingers is this Q&A site only for English native speakers?! If you had read my Q, it was about IF this structure is grammatically valid, or if it is a slang or something. I also suspected it might bear a typo (although very strange, coming from a native speaker, and being repeated twice), but I needed confirmation form you guys. How could I have simply assumed it was a typo and refrained myself from asking? I read the help section of this site, and I believe my question, asking if structure A is ungrammatical or not, fits within the site guideline. Jul 1 '14 at 14:03
2

In American English, both are wrong. It should be "had lived" or "will be living" (or "will live"), depending on context and timing.

7
  • Thanks. Then what is the difference between: "will live" and "will be living"? Jun 29 '14 at 19:10
  • "Will be living" is passive voice. "Will live" is active voice.
    – DrRandy
    Jun 29 '14 at 19:15
  • 3
    Will be living is not passive but active: future progressive/continuous. Future passive would be will be lived: "Mr. X' life will be lived at Y/in misery/on $80,000 per year." Jun 29 '14 at 19:24
  • @DrRandy, Is there any difference in meaning? Say between these two sentences: I will be living there from January till March. I will live there from January till March. Jun 29 '14 at 20:00
  • "Will be" is future progressive, and is expected to be continuous. "Will" is future simple, which is usually used to express a fact, a conditional, or a single (or repetitive) action. In this case, with a defined endpoint, either is acceptable. If you were moving in January for an indefinite period, "I will be living there starting in January" would be preferred.
    – DrRandy
    Jun 29 '14 at 20:06
2

Without further context it is impossible to say this for certain, but it looks like a typing error for "will have lived".

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.