I have seen these structures being used several times in York, UK (by native speakers).

  • a. "He will lived at address Y."
  • b. "He be staying at address Y."

I am wondering if it is:

  1. grammatically correct?
  2. poor English, but colloquial.
  3. totally wrong and strange, representing speakers lack of English literacy.

Thanks you guys

closed as off-topic by FumbleFingers, user66974, anongoodnurse, tchrist, choster Jun 30 '14 at 5:49

  • This question does not appear to be about English language and usage within the scope defined in the help center.
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 4
    Are you quite sure this is a native speaker? You are absolutely right that neither of those two constructions is acceptable in English. The intended phrasing was perhaps “will be staying”. – Janus Bahs Jacquet Jun 29 '14 at 18:51
  • 6
    This question appears to be off-topic because it is about a typo. – FumbleFingers Jun 29 '14 at 18:58
  • 1
    Will, like all modal auxiliary verbs, must be followed by the infinitive verb form, not the past participle. – John Lawler Jun 29 '14 at 19:01
  • @JanusBahsJacquet, yep, later on I saw her. Couldn't be more British! – cybergeek654 Jun 29 '14 at 19:05
  • @FumbleFingers is this Q&A site only for English native speakers?! If you had read my Q, it was about IF this structure is grammatically valid, or if it is a slang or something. I also suspected it might bear a typo (although very strange, coming from a native speaker, and being repeated twice), but I needed confirmation form you guys. How could I have simply assumed it was a typo and refrained myself from asking? I read the help section of this site, and I believe my question, asking if structure A is ungrammatical or not, fits within the site guideline. – cybergeek654 Jul 1 '14 at 14:03

In American English, both are wrong. It should be "had lived" or "will be living" (or "will live"), depending on context and timing.

  • Thanks. Then what is the difference between: "will live" and "will be living"? – cybergeek654 Jun 29 '14 at 19:10
  • "Will be living" is passive voice. "Will live" is active voice. – DrRandy Jun 29 '14 at 19:15
  • 3
    Will be living is not passive but active: future progressive/continuous. Future passive would be will be lived: "Mr. X' life will be lived at Y/in misery/on $80,000 per year." – StoneyB Jun 29 '14 at 19:24
  • @DrRandy, Is there any difference in meaning? Say between these two sentences: I will be living there from January till March. I will live there from January till March. – cybergeek654 Jun 29 '14 at 20:00
  • "Will be" is future progressive, and is expected to be continuous. "Will" is future simple, which is usually used to express a fact, a conditional, or a single (or repetitive) action. In this case, with a defined endpoint, either is acceptable. If you were moving in January for an indefinite period, "I will be living there starting in January" would be preferred. – DrRandy Jun 29 '14 at 20:06

Without further context it is impossible to say this for certain, but it looks like a typing error for "will have lived".

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.