I am writing a scientific paper and want to dedicate it to my former supervisor who passed away recently. The standard practice in this case is to write the dedication phrase just below the title of the paper. What I am not sure as I am a non-native speaker is the exact wording. It would be terrible if I write something offensive or inappropriate out of my ignorance. I have the following suggestions:
To the memory of ...
Dedicated to the bright memory of ...
Dedicated to the memory of ...
My questions are
Is option 1 ok without the word "dedicated"?
Is the word "bright" fine here? I like this choice, but my worry is that it might be reserved for the people who were very close to him, or "bright" would imply some strange meaning that I am unaware of.
Omitting “dedicated” as in “To the memory of …” is accepted usage, attested for example by a Google Scholar search.
On using “bright”, it depends strongly on your relationship with the deceased. If unsure, it may be best to proceed cautiously: people grieving undergo a lot of stress, and can have harsh and somewhat unpredictable reaction. The question to ask yourself is: by leaving it out, do you feel that your homage is lessened?
Unless I knew him and knew what he felt like, in a very public place like a scholarly publication, I would go for something traditional. But then, I'm not the most demonstrative kind of chap.