I can use child to replace son or daughter, sibling for sister or brother, and parent for mother or father.
What is the unisex replacement for fiancée and fiancé?
I don’t need it for speech, but for formal or semi-formal writing.
For formal writing, betrothed would be my number one choice. But, as Lunatik already gave that answer, I'll provide some more: spouse-to-be (instead of the gender-specific wife-to-be and husband-to-be), future spouse, prospective spouse, intended (date and informal).
Of course, it's much easier to refer to use adjectives and refer to the couple as a whole, if you can rewrite it in this way. This opens the door to: engaged, affianced, pledged in marriage, etc.
"Betrothed" can be used as a noun, but I admit it does sound a bit stuffy.
My suggestion would be to use fiance (no accent). In my experience most people aren't aware of the distinction between fiancée and fiancé, since it isn't reflected in speech, and simply reverting to the shorter form and leaving off the accent (to confound francophones) may be sufficient.
Thank you for your interest in this question.
Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).
Would you like to answer one of these unanswered questions instead?