Not only is the aa unclear from the spelling alone, so is the th. It could be /ðreɪəl/, /ðrɑːl/, /ðrɑːˌɑ/, /ðrɑˌɑ/, /θreɪəl/, /θrɑːl/, /θrɑːˌɑl/ or /θrɑˌɑl/ just going by the received pronunciations of the words Baal, Salaam, aa, the and theme. This is not exhaustive.
The association between spelling and pronunciation is a mixture of spellings and pronunciations mutating in semi-separate ways for the last 1000 years, while new borrowings keep being thrown in, with different degrees of Anglicisation, all the while.
Since the only source seems to be a novel, it's in fact quite possible that there isn't a pronunciation at all. They could very well have picked the unusual aa and the ambiguous th precisely because this doesn't give us enough information to make a confident guess as to the pronunciation. Indeed, given that the author has written at least one sci-fi-comedy novel, it's quite possible indeed. You could always email them and ask, but until then a conclusive answer is impossible.