In English, we use the phrase "sheer force" much more often than "pure force" (Google Ngram). And willpower.
What is the difference, in meaning and usage, between the two (and is there a reason for such a discrepancy in usage)?
For instance:
Both "sheer force" and "pure force" are grammatical in the following:
- He overcame his addiction through pure force of will
- He overcame his addiction through sheer force of will
Both "sheer willpower" and "pure willpower" are grammatical in the following:
- He overcame his addiction through sheer willpower
- He overcame his addiction through pure willpower
You could also use either in:
- He overcame his addiction through sheer force of habit
- He overcame his addiction through pure force of habit