DNS has a similar feature, but instead of “Work,” “Home,” and “Fax,” it has special record types that indicate which IP address you want from the server.
I'm British, but am publishing in the US. I'm aware that in British English, these commas would go outside the quotes surrounding Work, Home and Fax. In US English, they should go within the quotation marks. My question is, does this example look odd to Americans? It looks terribly chaotic to me, but if that's solely because I'm used to a different convention, then that's no problem.
If it does look strange to Americans, how would you recommend including these terms in my sentence? Is it perfectly valid to just italicize instead?
In this case, “litmus.com” resolves to “126.96.36.199”.
Placing the period within the quotation marks actually makes the statement incorrect, from a technical perspective. Should I just refrain from trying to quote technical terms? Is there a convention for including terms such as those used above?