0

Yeah, yeah. Microsoft would have been willing to buy it, too. . . . I don't know for $19 billion, but the company's extremely valuable.

Full Article is here.

From the context I can understand that Microsoft wanted to buy WhatsApp before Facebook did, but I can't understand the grammar. Can someone explain to me please?

  • 1
    "I don't know for $19 billion, but the company's extremely valuable." is conversational, it's not a grammatically correct sentence. – Kris Mar 14 '14 at 11:40
  • I was mainly concern the first part of the sentence. – TIKSN Mar 18 '14 at 0:27
3

A chunk of the second sentence has been elided. It is more than one would expect in a work of scholarship, but clearly this was no 'work of scholarship'.

'I don't know (if they would have been willing to buy it) for $19 billion...'

I think I would have gone part way, and said 'I don't know if they would have paid $19 billion...'

  • 'I don't know (if we would have been willing to buy it) for $19 billion' – msam Mar 14 '14 at 11:50
  • I can't understand the grammar of ... would have been willing .... – TIKSN Mar 18 '14 at 0:29
  • @TIKSN For the 'would have been (verb continuous/ gerund)' construction, we can ask on English Language Learners – Kris Mar 18 '14 at 5:48
  • It is more about usage rather than learning. – TIKSN Mar 19 '14 at 7:35

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.