I came across this sentence while looking up the meaning of the word hegemony:

Nothing much seemed to dent this vision of corporate hegemony squeezing out all but the most profitable trash.

It doesn't make any sense to me. The second half of the sentence ("squeezing out...") is particularly the part I find incomprehensible. Although each half of the sentence seems to convey a meaning on its own, the sentence as a whole is very difficult to understand.


2 Answers 2


The idiom is

squeeze out:

Some employees were squeezed out by the recent budget cuts


Disparaging, often abusive speech about a person or group.

So my take on this is

Corporate hegemony getting rid of all except the very profitable of who they consider useless

Squeezing out can also mean form or shape by forcing through an opening

In slang, to squeeze one out is to defecate.

If there had not been a "but" in the sentence, it could be translated into

Corporate hegemony producing/defecating very profitable low quality stuff

It is alas not possible to find the actual quote except as an example of the use of hegemony

  • So far so good. But what does it mean when trash is appended?
    – user63230
    Jan 27, 2014 at 8:09

My reading of it would be that "squeezing out" would mean displacing, or forcing out of the marketplace.

The phrase "the most profitable trash" would mean low-quality mass-produced goods, which can be sold more profitably than high-quality ones.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.