0

What word or expression would you use to describe an employee who is contracted by a company on a project-by-project basis but who cannot be considered a freelancer as he or she works exclusively for this company? In other words, what'd you call a specialist who is not on the payroll, works from home, gets paid per project but is commited to one company? Is it possible to use the expression "an out-of-house specialist" to denote a staff member who is not an in-house employee but cannot be really considered a freelancer? Thanks.

4
  • Is this person contractually obligated to only work with the particular company? If not, then the fact that he/she works exclusively with the company seems incidental to the nature of their relationship, and not relevant. Commented Jan 23, 2014 at 19:58
  • Well, let's assume it doesn't matter whether such an agreement was formal or not. Perhaps, an "outsourced specialist/manager/whatever-they-do" could do the trick?
    – Limemill
    Commented Jan 23, 2014 at 20:04
  • In that case, I usually hear "outsourced," "consultant" and "contractor" used interchangeably. Commented Jan 23, 2014 at 20:09
  • Thanks. I was kind of confused by the relatively high number of matches in Google, especially in the UK, and thought this expression was used as a regular antonym to "in-house".
    – Limemill
    Commented Jan 23, 2014 at 20:12

3 Answers 3

4

I would never use "an out-of-house specialist". Contractor is a better term to use in this situation.

3
  • Thanks. How would you elaborate this so as to show that the person is question is a regular contractor?
    – Limemill
    Commented Jan 23, 2014 at 19:50
  • I can only speak for the USA, but a person who has a contract with a company (1099) would be called a "Contractor" I wouldn't distinguish between a "contractor" and a "regular contractor" Does that answer the question? Commented Jan 23, 2014 at 20:25
  • +1 Also contract employee. Some work categories use a specific term such as contract lawyer.
    – bib
    Commented Jan 23, 2014 at 21:56
1

In Cambridge dictionary, in-house means "Something that is done in-house is done within an organization or business by its employees rather than by other people". For example, "All our advertising material is designed in-house."

Out-house means "if an employee of a company works out of house, they work from home rather than in the offices of that company". For example, "Many of our project team-members are based out of house."

0

You could call them a 'consultant'.

3
  • Well, what if their services do not have to do anything with consulting? I dunno... let's assume they do exactly the same job as the in-house personnel, only they don't have any set working hours and get paid per assignment.
    – Limemill
    Commented Jan 23, 2014 at 19:41
  • I'm not sure you have to define their life by a single label.
    – Oldcat
    Commented Jan 23, 2014 at 19:42
  • You don't have to but they may need to call themselves one way or another in their CVs, lol. Anyway, do you find this word choice awkward? I'm asking, because I've found quite a lot of matches in Google but I wonder whether it sounds too frivolous, vulgar or plain wrong.
    – Limemill
    Commented Jan 23, 2014 at 19:47

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.