I have often noticed people who make statements, actually ending with a question mark when written, but where there is no actual question asked.

The question is implied sufficiently enough in the context of the statement, and/or the previous statement that the question portion can be omitted. Some examples:

Sandra: I'm not walking to the theatre as I didn't bring a jacket.
Julie: I have a spare jacket?

In the above, it is clear that Julie is asking "would you like to borrow my spare jacket so that we can walk to the theatre".

Paul: We aren't going to Pizza Hut at lunch as it's too far to walk in an hour.
Dave: I have my car today?

Again, it is clear that Dave is offering to drive and asking if that is an option.

Is there a term to describe this?


Wikipedia uses the term declarative questions, splicing form and function:

Languages may use both syntax and prosody to distinguish interrogative sentences (which pose questions) from declarative sentences (which state propositions). Syntax refers to grammatical changes, such as moving words around or adding question words; prosody refers here to changes in intonation while speaking.


Intonation patterns characteristic of questions often involve a raised pitch near the end of the sentence. In English this occurs especially for yes–no questions; it may also be used for sentences that do not have the grammatical form of questions, but are nonetheless intended to elicit information (declarative questions), as in "You're not using this?"


The use of intonation to mark yes–no questions is often combined with the grammatical question marking described in the previous section. For example, in the English sentence "Are you coming?", rising intonation would be expected in addition to the inversion of subject and verb. However it is also possible to indicate a question by intonation alone. For example:

You're coming. (statement, typically spoken with falling intonation) You're coming? (question, typically spoken with rising intonation)

A question like this, which has the same form (except for intonation) as a declarative sentence, is called a declarative question.


I would say that they are 'implied questions' and quite correctly end with question marks. It is a normal way of speaking, and yours is the normal way of reproducing that speech in written form.

  • I was hoping that there'd be a better term than "implied questions", mainly due to the fact that that is what I already call them. +1 however for confirming that it's a recognised nuance. – Ste Nov 20 '13 at 17:29

I agree with WS2's label of implied questions, but these are often conveyed even when the context alone does not dictate that they are questions. Rather the tone of the response marks them as interrogatories. Consider this spoken dialog:

John: You are mean to me.

Peter: I'm the bad guy?

The response is not interrogatory in form, but when spoken, there would be a heavy emphasis on I'm and a rising inflection on guy, which together would suggest both a question and a likely negation implied by the speaker.

In written form, the question mark guides the reader as to what is really being said. Without the spoken inflection or the written question mark, the sentence would be a declaratory admission rather than an implied interrogatory denial.

  • Absolutely agree. It's absolutely obvious in spoken word whereas the question mark is a necessity in the written form. – Ste Nov 20 '13 at 17:31
  • Upvoted, although I don't agree there's a rising inflection on guy in the example – James Waldby - jwpat7 Nov 20 '13 at 18:36
  • @jwpat7 As I think about it, there is a slight emphasis on bad and that may make an unaccented guy sound a bit rising. But I still hear a slight rise, especially at the end of guy (yes, I know it's one syllable but that's what it sounds like to me). – bib Nov 20 '13 at 22:26
  • 2
    I can imagine this said with two different intonations. Both have heavy stress on I’m. One has a rising inflection on I’m, after which the tone is more or less steady (and high) for the rest of the sentence. The other has a falling inflection on I’m, a steady (and low) tone on the bad, and a lightly rising inflection on guy. I imagine that bib and @jwpat7 are probably talking about (variations on) these two different intonational patterns. – Janus Bahs Jacquet Nov 21 '13 at 0:16
  • 1
    @Mari-Lou: Learning a tonal language or two gives you good exercise in analysing the pitch of things you say. :-) – Janus Bahs Jacquet Nov 21 '13 at 18:03

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.