I recently used the word re-rendezvous in conversation with several people, meaning for two entities to come together again after having initially met and gone their separate ways. (This was a software engineering discussion, in which everything is conceptual and we frequently use metaphors.) Someone said "'Re-rendezvous' - wouldn't that be redundant?", implying that the re of rendezvous meant "again." I've looked at several definitions and etymologies, and all I can see is that rendez vous means "present yourselves" in Middle French. I don't get any "again-ness."
I'll admit it was a clunky invention, made up on the spot in a casual conversation, but I don't think it was "redundant." And it occurs to me: doesn't the re prefix always occupy a syllable of its own when it means "again"? As, say, "redundant" derives from re + undare, according to Online Etymology Dictionary?