Lester Berrey & Melvin van den Bark, The American Thesaurus of Slang, second edition (1953) lists a number of lively synonyms for spendthrift, although many of them have dropped out of usage in the 64 years since the book was published. Here is the relevant entry:
SPENDTHRIFT. Dead-game sport, flasher of the green, good fellow or Joe, full guy, high roller, Jack Full of Money, live wire, rounder, spendicator, (big) splash, (good) sport, squandermaniac, two-fisted spender. Spec[ific:] angel, big-boat pilot, (big) butter-and-egg man, ... cloak-and-suiter, coal-oil Johnny, doughnut, goldfish, soft sugar, sugar sucker, [all referring to] a wealthy theatrical and night-club spendthrift.
Unfortunately, the most evocative of these options (including spendicator, squandermaniac, and two-fisted spender) were so little used after 1953 that Harold Wentworth & Stuart Flexner, The Dictionary of American Slang, first edition (1960) doesn't provide entries for them. That dictionary does cover several of the other terms, however:
high roller 1 One who gambles large sums frequently. ... 2 One who spends money freely, esp. at nightclubs, entertainments, and on whisky and women; a "sport."
live wire 1 An exciting person; an active, alert, reliable person. ... 2 One who spends his money freely.
rounder n. Lit., one who frequents or makes the rounds of saloons and other resorts; fig., a debaucher, a roué. ... Archaic.
sport n. 1 a handsome, generous, carefree, wisecracking, stylishly dressed roué; an irresponsible lover of wine, women, gambling, and gaiety; one who is eager for a good time no matter how much it costs or how many responsibilities he must ignore to have it; one obsessed with creating the impression of being carefree, generous, and having fun. ... 2 A term of somewhat disrespectful and belligerent address to a stranger. Archaic. 3 An agreeable, accommodating, fair person; regular fellow.
The trouble with all of these terms is that they can mean something besides what the OP is asking for. This would not have been the case with squandermaniac, if English speakers had had the sense to retain that slang term. (A Google Books search for squandermaniac turns up two dozen unique matches, many of them from the past 15 years, so maybe there's hope for the word after all.)
The most common slang terms for a wastral today are probably big spender and high roller. Barbara Kipfer & Robert Chapman, Dictionary of American Slang, fourth edition (2007) offers these entries for the two terms:
big (or big-time) spender n phr A person who is generous and extravagant, esp for lavish entertainment; HIGH ROLLER (1920s+ Nightclubs)
high roller n phr 1 A person who gambles for high stakes ... 2 BIG-TIME SPENDER (1881+) {gambling sense probably influenced by the idea of rolling the dice in craps}
The spendthrift sense of both live wire and sport have very nearly disappeared in modern slang usage, according to Kipfer & Chapman.
Actually, roué might be a suitable (less slangy) term as well. Here is the definition for that word from Merriam-Webster's Eleventh Collegiate Dictionary (2003):
roué n {F[rench], lit[erally], broken on the wheel, fr[om] p[ast] p[articiple] of rouer to break on the wheel, fr[om] M[iddle] L[atin] rotare, fr[om] L[atin], to rotate,; fr[om] the feeling that such a person deserves this punishment} (1800) : a man devoted to a life of sensual pleasure : RAKE
Like rake, roué focuses on the libertine excesses of the person so described, rather than on the waste of money involved, but dissolute behavior and financial ruin frequently go together.