While quoting something, the consideration of the fact that it does not offend the sentiments of a community or culture one belongs to. How do we ask that in one sentence e.g Did I remain in my limits/Did I not overdo my limits?
You've actually got two different questions in there.
To remain within your limits is as @mplungian says
overstep one's bounds
For example, I hope I didn't overstep my bounds when I told you to be quiet.
Second, to stop and consider whether something will offend a particular culture or community before saying it is to be:
politically correct : seeking to minimize social and institutional offense in occupational, gender, racial, cultural, sexual orientation, certain other religions, [etc]
A good idiom is overstepping my boundaries (or bounds)
If you want to address your position more specifically, you can use, " . . . did I exceed the scope of my authority?"
" . . . did I exceed the boundaries of my office?"
Actually, your question title and content provide two different context.
In the context of the question's title, the proper word to use would be jurisdiction.
Jurisdiction: (3) the limits or territory within which authority may be exercised
So that would be the term to use for "official territory".
However, according to the context provided by you in the content I would suggest you use "I hope I didn't offend (you/your sensibilities)" or "I hope i didn't overstep myself".