I write about crimes for a small local newspaper and often have to mention the location where the crime had happened.
The official (translated) hierarchy used in the country I live in is province -> district -> subdistrict.
My problem is that I don't know whether these words are supposed to be capitalised or not. I write in British English.
Here are some examples I've made up where I refrain from capitalising.
- "(...) a gated community in Donsai subdistrict (...)"
- "(...) who lives in the district of Wichasira (...)"
- "(...) he was arrested in Chatong province (...)"
- "(...) a road connecting the two subdistricts Talang and Saitai (...)"
Is there any rule for this?