4

I faced difficulty understanding the sentence below;

(He) charged his domestics on pain of their lives to suffer nobody to pass out.

I found that the phrase "charge someone on pain of" means that they are subject to punishment. So I suppose it means they are subject to capital punishment (their lives), but I can't understand what's given next (to suffer nobody to pass out).

Presuming on the unshaken submission of Hippolita, he flattered himself that she would not only acquiesce with patience to a divorce, but would obey, if it was his pleasure, in endeavouring to persuade Isabella to give him her hand — but ere he could indulge his horrid hope, he reflected that Isabella was not to be found. Coming to himself, he gave orders that every avenue to the castle should be strictly guarded, and charged his domestics on pain of their lives to suffer nobody to pass out.

The young peasant, to whom he spoke favourably, he ordered to remain in a small chamber on the stairs, in which there was a pallet-bed, and the key of which he took away himself, telling the youth he would talk with him in the morning. Then dismissing his attendants, and bestowing a sullen kind of half-nod on Hippolita, he retired to his own chamber.

2
  • Pass = move; out = towards the outside. Simply said, nobody was allowed to leave the castle. The wording is archaic at best. Pass out usually means to faint, but in this case it is to be taken literally: nobody should pass the castle gates towards the outside.
    – oerkelens
    Commented Jan 8, 2015 at 7:56
  • Thank you for your comment! but still I can't understand the meaning of "to suffer" and how it's connected to the sentence in meaning. I thought the word "charged" was connected to on pain of their lives, meaning that they are charged and subject to the capital punishment. Is it right to understand it this way? Commented Jan 8, 2015 at 8:10

1 Answer 1

8

To charge someone = to give someone an order that they have to obey and execute.

On pain of xyz = if they fail, they will be punished in way xyz. On pain of their lives means indeed that if they fail, they will be killed.

To suffer = to allow something (to happen). This is archaic, or at least old-fashioned. It is still used occasionally in this sense, and in fixed expressions like not to suffer fools gladly. Maybe the best-known use of it comes from the King James Bible:

Thou shalt not suffer a witch to live.

Which in the New International Version has been rendered as:

Do not allow a sorceress to live.

source

Pass out in this case should be read literally. Pass means move by, pass out means move to the outside. In short: leave.

So a modern version of the sentence would be:

He told his servants that nobody was allowed to leave the castle. If anyone leaves, the responsible servant shall die.


What makes this sentence especially interesting is the collection of words and expressions that (nowadays) have a different common meaning:

Charge with = accuse someone of a crime
Suffer = to undergo something, to experience pain
Pass out = to faint

So it is fully understandable that a first reading of the sentence would lead to something like "He accused his servants because none of them had fainted — for that they will die." — which makes little to no sense in the story (or otherwise) of course.

6
  • Then I dint know the meaning of the word charge This is a perfect answer! Thank you so much for your help! Commented Jan 8, 2015 at 9:02
  • Actually, your sentence is very interesting because many of the words have modern meaning s that are very different from the ones in this sentence.
    – oerkelens
    Commented Jan 8, 2015 at 9:10
  • 2
    I wouldn’t say suffer in the sense ‘tolerate, allow’ is quite archaic. It’s old-fashioned, but it’s still used sometimes, even in normal conversation. And there’s the idiomatic phrase (not) to suffer fools gladly, too. Commented Jan 8, 2015 at 10:16
  • 1
    I think the other instance from the KJV from Matthew 19:14, Mark 10:14, Luke 18:16 of "suffer the children" would be better known than Exodus 22:18.
    – Jon Hanna
    Commented Jan 8, 2015 at 16:05
  • 1
    @JanusBahsJacquet I would go as far as archaic. Out side of set phrases (bible quotes and "suffer fools gladly") or turning on those phrases I really don't think it gets much use today.
    – Jon Hanna
    Commented Jan 8, 2015 at 16:07

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .