Skip to main content
Rollback to Revision 1
Source Link
RaceYouAnytime
  • 22.7k
  • 10
  • 79
  • 140

It might be worth noting that "whisker" often carried the same meaning, according to OED.

4. The hair that grows on an adult man's face; formerly commonly applied to that on the upper lip, now called moustache, and sometimes to (or including) that on the chin (beard); now usually restricted to that on the cheeks or sides of the face. [emphasis mine]

a. pl.: usually collective; sometimes distributive, as a pair of whiskers, denoting the hair on the two sides

However, while OED asserts that what is "now called moustache" was often referred to as "whiskers" or "a pair of whiskers" (one for each side of the face), the dating attested still shows "mustache" appearing earlier.

Whisker:

c1600: My wiskers hanging o're the ouerlipp.

  • Timon (1980) ii. ii. 26

1622 Some spruce yonker, with a starcht beard, and his whiskers turn'd vp.

  • Mateo Alemán · The rogue; or, The life of Guzman de Alfarache (transl. James Mabbe) · 1st edition, 1622 (1 vol.).

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

Regardless, other words borrowed from French (or Spanish, or Italian) have origins in the 16th century, and itIt would be difficult to argue that there is more significance to their appearance than the normal evolution of language.

One example is the word panache, borrowed from Frenchanother notch on a very long belt.

A tuft or plume of feathers, esp. for a headdress or as a decoration for a helmet, hat, or cap. Hence also: †a tassel or other decoration resembling a plume of feathers (obs.).

1584 Like as ane hors, when he is barded haile, An fethered pannach set vpon his heid, Will make him seame more braue.

  • James I of England James Vi of Scotland · The essayes of a prentise, in the diuine art of poesie · 1st edition, 1584 (1 vol.). T. Vautroullier: Edinburgh

It might be worth noting that "whisker" often carried the same meaning, according to OED.

4. The hair that grows on an adult man's face; formerly commonly applied to that on the upper lip, now called moustache, and sometimes to (or including) that on the chin (beard); now usually restricted to that on the cheeks or sides of the face. [emphasis mine]

a. pl.: usually collective; sometimes distributive, as a pair of whiskers, denoting the hair on the two sides

However, while OED asserts that what is "now called moustache" was often referred to as "whiskers" or "a pair of whiskers" (one for each side of the face), the dating attested still shows "mustache" appearing earlier.

Whisker:

c1600: My wiskers hanging o're the ouerlipp.

  • Timon (1980) ii. ii. 26

1622 Some spruce yonker, with a starcht beard, and his whiskers turn'd vp.

  • Mateo Alemán · The rogue; or, The life of Guzman de Alfarache (transl. James Mabbe) · 1st edition, 1622 (1 vol.).

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

Regardless, other words borrowed from French (or Spanish, or Italian) have origins in the 16th century, and it would be difficult to argue that there is more significance to their appearance than the normal evolution of language.

One example is the word panache, borrowed from French.

A tuft or plume of feathers, esp. for a headdress or as a decoration for a helmet, hat, or cap. Hence also: †a tassel or other decoration resembling a plume of feathers (obs.).

1584 Like as ane hors, when he is barded haile, An fethered pannach set vpon his heid, Will make him seame more braue.

  • James I of England James Vi of Scotland · The essayes of a prentise, in the diuine art of poesie · 1st edition, 1584 (1 vol.). T. Vautroullier: Edinburgh

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

It would be another notch on a very long belt.

Adding extended answer
Source Link
RaceYouAnytime
  • 22.7k
  • 10
  • 79
  • 140

It might be worth noting that "whisker" often carried the same meaning, according to OED.

4. The hair that grows on an adult man's face; formerly commonly applied to that on the upper lip, now called moustache, and sometimes to (or including) that on the chin (beard); now usually restricted to that on the cheeks or sides of the face. [emphasis mine]

a. pl.: usually collective; sometimes distributive, as a pair of whiskers, denoting the hair on the two sides

However, while OED asserts that what is "now called moustache" was often referred to as "whiskers" or "a pair of whiskers" (one for each side of the face), the dating attested still shows "mustache" appearing earlier.

Whisker:

c1600: My wiskers hanging o're the ouerlipp.

  • Timon (1980) ii. ii. 26

1622 Some spruce yonker, with a starcht beard, and his whiskers turn'd vp.

  • Mateo Alemán · The rogue; or, The life of Guzman de Alfarache (transl. James Mabbe) · 1st edition, 1622 (1 vol.).

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

ItRegardless, other words borrowed from French (or Spanish, or Italian) have origins in the 16th century, and it would be another notch on a very long beltdifficult to argue that there is more significance to their appearance than the normal evolution of language.

One example is the word panache, borrowed from French.

A tuft or plume of feathers, esp. for a headdress or as a decoration for a helmet, hat, or cap. Hence also: †a tassel or other decoration resembling a plume of feathers (obs.).

1584 Like as ane hors, when he is barded haile, An fethered pannach set vpon his heid, Will make him seame more braue.

  • James I of England James Vi of Scotland · The essayes of a prentise, in the diuine art of poesie · 1st edition, 1584 (1 vol.). T. Vautroullier: Edinburgh

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

It would be another notch on a very long belt.

It might be worth noting that "whisker" often carried the same meaning, according to OED.

4. The hair that grows on an adult man's face; formerly commonly applied to that on the upper lip, now called moustache, and sometimes to (or including) that on the chin (beard); now usually restricted to that on the cheeks or sides of the face. [emphasis mine]

a. pl.: usually collective; sometimes distributive, as a pair of whiskers, denoting the hair on the two sides

However, while OED asserts that what is "now called moustache" was often referred to as "whiskers" or "a pair of whiskers" (one for each side of the face), the dating attested still shows "mustache" appearing earlier.

Whisker:

c1600: My wiskers hanging o're the ouerlipp.

  • Timon (1980) ii. ii. 26

1622 Some spruce yonker, with a starcht beard, and his whiskers turn'd vp.

  • Mateo Alemán · The rogue; or, The life of Guzman de Alfarache (transl. James Mabbe) · 1st edition, 1622 (1 vol.).

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

Regardless, other words borrowed from French (or Spanish, or Italian) have origins in the 16th century, and it would be difficult to argue that there is more significance to their appearance than the normal evolution of language.

One example is the word panache, borrowed from French.

A tuft or plume of feathers, esp. for a headdress or as a decoration for a helmet, hat, or cap. Hence also: †a tassel or other decoration resembling a plume of feathers (obs.).

1584 Like as ane hors, when he is barded haile, An fethered pannach set vpon his heid, Will make him seame more braue.

  • James I of England James Vi of Scotland · The essayes of a prentise, in the diuine art of poesie · 1st edition, 1584 (1 vol.). T. Vautroullier: Edinburgh
Source Link
RaceYouAnytime
  • 22.7k
  • 10
  • 79
  • 140

The most likely answer to the first question is that one would simply refer to the facial hair above the upper lip as a kind of beard.

An early attestation in OED under "mustachio" from 1551 -- in fact, the earliest attestation of either "mustachio," "mustache," or any variants, explicitly denotes the word this way.

1551 They suffer their mostacchi to growe a quarter of a yarde longer than their beardes. [margin] Mostacchi is the berde of the vpper lyppe.

  • William Thomas · G. Barbaro's Trav. Persia

"Beard" is attested as early as circa 825, making it a much earlier term than "mustache."

Using the word "beard" to refer to a mustache didn't disappear either. This citation from 1760 poses an example of such a use, even though the word mustache would have been well-established by the time of its writing.

1760: [The Britons] shaved the beard on the chin; that on the upper lip was suffered to remain.

  • Edmund Burke · An essay towards an abridgment of the English history · 1760.

As to why the word "mustache" made its rise in the 16th century, I can only speculate. I have no reason to believe the word grew out of any particularly notable use, like that of Shakespeare in 1598.

It will please his Grace..sometime to..dallie with my excrement, with my mustachie

It would be another notch on a very long belt.