Skip to main content
added 1452 characters in body
Source Link
Caleb
  • 3.4k
  • 2
  • 24
  • 31

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

Update:

Another approach is to just choose a verb that isn't reflexive:

It is unbelievable how a perpetrator will play the role of victim.

That's not always possible or best, e.g. when you're trying to emphasize exactly that reflexive aspect of the issue. But play is obviously shorter and simpler than cast him or herself in the role of, so it's worth considering unless there's a good reason to use the wordier version.

Update 2:

This question and my original answer are nearly 9 years old now, and there have been some significant changes with respect to personal pronouns in the interim. There's a greater awareness now of gender neutral and non-binary pronouns. In some contexts, a phrase like him or herself that's meant to be inclusive (compared to just himself) might be insensitive. Themself seems to be gaining acceptance even if it's not yet widely used. As the obvious singular form of the commonly used themselves, themself seems like a good choice for being inclusive while still being fairly conventional.

There are a number of other gender neutral third person reflexive pronouns such as hirself, zirself, xyrself, and coself. If you're talking about a specific person and know which pronouns they favor, use them.

Perhaps by 2029 there will be a more clear-cut answer.

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

Update:

Another approach is to just choose a verb that isn't reflexive:

It is unbelievable how a perpetrator will play the role of victim.

That's not always possible or best, e.g. when you're trying to emphasize exactly that reflexive aspect of the issue. But play is obviously shorter and simpler than cast him or herself in the role of, so it's worth considering unless there's a good reason to use the wordier version.

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

Update:

Another approach is to just choose a verb that isn't reflexive:

It is unbelievable how a perpetrator will play the role of victim.

That's not always possible or best, e.g. when you're trying to emphasize exactly that reflexive aspect of the issue. But play is obviously shorter and simpler than cast him or herself in the role of, so it's worth considering unless there's a good reason to use the wordier version.

Update 2:

This question and my original answer are nearly 9 years old now, and there have been some significant changes with respect to personal pronouns in the interim. There's a greater awareness now of gender neutral and non-binary pronouns. In some contexts, a phrase like him or herself that's meant to be inclusive (compared to just himself) might be insensitive. Themself seems to be gaining acceptance even if it's not yet widely used. As the obvious singular form of the commonly used themselves, themself seems like a good choice for being inclusive while still being fairly conventional.

There are a number of other gender neutral third person reflexive pronouns such as hirself, zirself, xyrself, and coself. If you're talking about a specific person and know which pronouns they favor, use them.

Perhaps by 2029 there will be a more clear-cut answer.

added 444 characters in body
Source Link
Caleb
  • 3.4k
  • 2
  • 24
  • 31

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

Update:

Another approach is to just choose a verb that isn't reflexive:

It is unbelievable how a perpetrator will play the role of victim.

That's not always possible or best, e.g. when you're trying to emphasize exactly that reflexive aspect of the issue. But play is obviously shorter and simpler than cast him or herself in the role of, so it's worth considering unless there's a good reason to use the wordier version.

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

Update:

Another approach is to just choose a verb that isn't reflexive:

It is unbelievable how a perpetrator will play the role of victim.

That's not always possible or best, e.g. when you're trying to emphasize exactly that reflexive aspect of the issue. But play is obviously shorter and simpler than cast him or herself in the role of, so it's worth considering unless there's a good reason to use the wordier version.

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both: "himself or herself" or "him or herself".

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both: "himself or herself" or "him or herself".

This is just another version of the he/she, him/her dilemma: English lacks singular pronouns that include both genders. I like @drm65's approach to avoiding the problem. The other likely option is to specify both:

"himself or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast himself or herself in the role of victim.

Or:

"him or herself"

It is unbelievable how a perpetrator will cast him or herself in the role of victim.

Source Link
Caleb
  • 3.4k
  • 2
  • 24
  • 31
Loading