Skip to main content
Tweeted twitter.com/#!/StackEnglish/status/561057450477240321
Improved formatting.
Source Link
tchrist
  • 137.3k
  • 49
  • 376
  • 609

Why does English omit diacritics from foreign names that still use the Latin alphabet? For example, why are the Czech tennis player Tomáš Berdych, the Norwegian crime writer Jo Nesbø, or the Polish city of Łódź so often simply spelled as Tomas Berdych, Jo NesboTomas Berdych, Jo Nesbo, and LodzLodz?
Within

Within their native languages these are often separate letters, and in Thethe Netherlands they would always use these diacritics where possible. So what'swhat’s the reason that English often omits these?

Two examples:
http://www.bbc.co.uk/sport/0/tennis/31042458
http://www.amazon.co.uk/Jo-Nesbo/e/B004MSFDCG/ref=ntt_athr_dp_pel_1

(Note: I am only talking about names using the Latin alphabet, I am not talking about transliterated names)

Why does English omit diacritics from foreign names that still use the Latin alphabet? For example, why are the Czech tennis player Tomáš Berdych, the Norwegian crime writer Jo Nesbø or the Polish city of Łódź so often simply spelled as Tomas Berdych, Jo Nesbo and Lodz?
Within their native languages these are often separate letters, and in The Netherlands they would always use these diacritics where possible. So what's the reason that English often omits these?

Two examples:
http://www.bbc.co.uk/sport/0/tennis/31042458
http://www.amazon.co.uk/Jo-Nesbo/e/B004MSFDCG/ref=ntt_athr_dp_pel_1

(Note: I am only talking about names using the Latin alphabet, I am not talking about transliterated names)

Why does English omit diacritics from foreign names that still use the Latin alphabet? For example, why are the Czech tennis player Tomáš Berdych, the Norwegian crime writer Jo Nesbø, or the Polish city of Łódź so often simply spelled as Tomas Berdych, Jo Nesbo, and Lodz?

Within their native languages these are often separate letters, and in the Netherlands they would always use these diacritics where possible. So what’s the reason that English often omits these?

Two examples:

(Note: I am only talking about names using the Latin alphabet, I am not talking about transliterated names)

added 16 characters in body
Source Link
TallArnie
  • 249
  • 2
  • 5

Why does English omit diacritics from foreign names that still use the Latin alphabet? For example, why are the Czech tennis player Tomáš Berdych, the Norwegian crime writer Jo Nesbø or the Polish city of Łódź so often simply spelled as Tomas Berdych, Jo Nesbo and Lodz?
Within their native languages these are often separate letters, and in The Netherlands they would always use these diacritics where possible. So what's the reason that English often omits these?

Two examples:
http://www.bbc.co.uk/sport/0/tennis/31042458
http://www.amazon.co.uk/Jo-Nesbo/e/B004MSFDCG/ref=ntt_athr_dp_pel_1

(Note: I am only talking about names using the Latin alphabet, I am not talking about transliterated names)

Why does English omit diacritics from foreign names that still use the Latin alphabet? For example, why are the Czech tennis player Tomáš Berdych, the writer Jo Nesbø or the Polish city of Łódź so often simply spelled as Tomas Berdych, Jo Nesbo and Lodz?
Within their native languages these are often separate letters, and in The Netherlands they would always use these diacritics where possible. So what's the reason that English often omits these?

Two examples:
http://www.bbc.co.uk/sport/0/tennis/31042458
http://www.amazon.co.uk/Jo-Nesbo/e/B004MSFDCG/ref=ntt_athr_dp_pel_1

(Note: I am only talking about names using the Latin alphabet, I am not talking about transliterated names)

Why does English omit diacritics from foreign names that still use the Latin alphabet? For example, why are the Czech tennis player Tomáš Berdych, the Norwegian crime writer Jo Nesbø or the Polish city of Łódź so often simply spelled as Tomas Berdych, Jo Nesbo and Lodz?
Within their native languages these are often separate letters, and in The Netherlands they would always use these diacritics where possible. So what's the reason that English often omits these?

Two examples:
http://www.bbc.co.uk/sport/0/tennis/31042458
http://www.amazon.co.uk/Jo-Nesbo/e/B004MSFDCG/ref=ntt_athr_dp_pel_1

(Note: I am only talking about names using the Latin alphabet, I am not talking about transliterated names)

edited tags; edited tags
Link
tchrist
  • 137.3k
  • 49
  • 376
  • 609
Source Link
TallArnie
  • 249
  • 2
  • 5
Loading