| bio | website | nicolaromano.net |
|---|---|---|
| location | Montpellier, France | |
| age | 32 | |
| visits | member for | 2 years, 2 months |
| seen | May 12 at 9:00 | |
| stats | profile views | 144 |
I'm a researcher in neurosciences, my native language is Italian, English is my second language and I am bold enough to say I speak it decently. I can also speak French. And people somehow understand me when I do!
|
Feb 8 |
comment |
British usage of “cha”, “char” or “chai” to mean “tea” @ZafarS: actually, Wikipedia indeed says it comes from Persian chay (چای), which in turn comes from Mandarin chá 茶. I updated the answer accordingly, thanks for pointing that out. |
|
Feb 8 |
comment |
British usage of “cha”, “char” or “chai” to mean “tea” @ZafarS: that is why I put an Hindi, Persian, Urdu, Marathi, Gujarati and Bengali version of the word. Do you have any reference for the Persian being the original one? |
|
Nov 4 |
comment |
Is a possessive noun a contraction? @tchrist: good point! |
|
Oct 20 |
comment |
What is the name of the truck shown in this picture? Well, I wasn't expecting to come to this site to learn a new world in my native language :) Thanks, I did not know they were called bisarche! |
|
Aug 23 |
comment |
How do I pronounce Gaudí, the architect?That won’t sound very English, of course: why should it? |
|
Jul 20 |
comment |
How do you capitalize a proper noun such as “iPhone”? @Andrew Grimm: a low mark when correcting a biology paper/exam etc. |
|
Jul 18 |
comment |
“Mostest” vs. “most” Plus the situation in @David Schwartz comment of course... |
|
Jul 11 |
comment |
Is there a word that means “not yet open”? @bfrohs: sched. would be easily understood though |
|
Jul 10 |
comment |
Is there a word that means “not yet open”? @bfrohs: what about waiting then? |
|
Jul 4 |
comment |
What are “faded eyes” like? Why the downvotes? I cannot see a better question to fit a "English Language & Usage" site. |
|
Jul 2 |
comment |
An inoffensive word for “stupid”? @NominSim: Hmmmm... in my mind, the question refers more to a situation in which I would use silly. Maybe the OP should give an example... |
|
Jul 2 |
comment |
An inoffensive word for “stupid”? @NominSim: silly does, at least so says the dictionary... Naïve on the other hand is more "credulous" than "stupid". |
|
Jun 25 |
comment |
Overuse of “that” Maybe you should post some better examples, I do not see any "overuse" in the ones you posted. For instance in the second sentence you "overused" you more than that... |
|
Jun 18 |
comment |
Where did the term “OK/Okay” come from? I do not really buy the "it could not have been funny" part. Just because we do not find it humourous nowadays it does not mean it was not back then. There is a lot of nonsense catching up even nowadays. |
|
Jun 15 |
comment |
Letter opening with name only--what does it convey? @SF.: It really comes down to the content. I do not see how it would be offensive to say, for instance: "John, thank you very much for your prompt and extensive reply.". I agree that in certain countries it is considered unpolite but I personally prefer to be called by my first name than to have excessive (often false) politeness... |
|
Jun 15 |
comment |
Letter opening with name only--what does it convey? Funny, I sometimes use that when writing to people in English speaking countries, but would never use it (aside maybe for close friends) if I were to write, for instance, to someone in Italy, let alone in France... |
|
Jun 15 |
comment |
English Homonym Nouns @waiwai933: however, question 2 may be of interest. |
|
Jun 8 |
comment |
The 00s equivalent for “so 90s” @Danny: I think it would be pretty clear from the context. If I'm telling you now "it's so 2000s" I'm clearly not referring to the whole millennium... so you are good to use it until year 3000! |
|
May 28 |
comment |
The 00s equivalent for “so 90s” What's wrong with "so 2000"? |
|
May 23 |
comment |
Can a sentence start with a small letter? Personally I regard this as an objectionable neologism and usually refer to their devices in written communication as "the Ipad" etc... and you are wrong! iPad is a registered brand name, and so it has to be written like that, no matter whether you like the name or not. Any alternative spelling is wrong. I get annoyed when people misspell my name (and it happens a lot, I can tell you), I don't see why one should decide how Apple should name their toys... |