61,496 reputation
12145249
bio website perl.com
location Boulder, CO
age 51
visits member for 4 years, 1 month
seen 4 mins ago

profile for tchrist on Stack Exchange, a network of free, community-driven Q&A sites

I’m Tom Christiansen, author of Programming Perl and Perl Cookbook from O’Reilly. I work for Grant Street Group, who are always looking to hire more Perl programmers.

I’ve undergraduate degrees in Spanish and in Computer Science, and a graduate degree in compsci focusing on operating systems design and in natural language processing. I’ve studied Spanish, French, Italian, Portuguese, Latin, and German, with a smattering of other languages thrown in. For the last few years I’ve been dabbling in computational linguistics.


46m
awarded  latin
7h
comment What does “consound” mean?
Conſound it all!
8h
reviewed Looks OK What do you call someone who obsessively thinks they are sick?
8h
reviewed Delete “Alternately” or “alternatively”
8h
reviewed Delete What's the difference between a preposition and a participle?
8h
revised Why “Jesu” rather than “Jesus” in this carol?
added 33 characters in body
9h
awarded  Nice Answer
9h
revised Why “Jesu” rather than “Jesus” in this carol?
added 5 characters in body
9h
comment Why has English spelling reform never caught on?
Our Help Center reads: “Do not copy the complete text of external sources; instead, use their words and ideas to support your own.”. There is very little original text here, very little original thought and synthesis.
9h
comment Is “All you need to do is work out debt payments.” grammatically correct?
Duplicate of this question.
10h
comment Why has English spelling reform never caught on?
I never said that Wikipedia’s words did not answer the question.
10h
revised Sleeping Issues
Orthographic rectification
10h
answered Sleeping Issues
10h
comment Why has English spelling reform never caught on?
@Mitch The text has very little in the way of original content compared with how much text is just copied straight from Wikipedia.
11h
comment past tense in adverbial phrases that does not mean past time
Sometimes it is the narrative future in the past, a regular backshifting. Other times it is one half of a of a past conditional, like "I'd do it if you asked me to." Morphologically, English has only two tensed finite forms, the one marked for the past and the other mostly unmarked, so non-past. Sometimes we use modals to indicate time, but not always, and both forms have many other uses then some simplistic present-vs-past dichotomy. English is hardly alone in this, for even more richly inflected languages use allegedly present or past forms for many other things.
11h
comment Why has English spelling reform never caught on?
Tsk! This is a dupe and you know it.
12h
comment Why “Jesu” rather than “Jesus” in this carol?
God only knows! ;-) You should probably check the Septuagint for that passage in the Psalms for just which verbs were used. The Vetus Latina was translated not from the Hebrew but the Greek. Or it could simply be a bit of poetic licence on the part of the carol's lyricist.
12h
revised Why “Jesu” rather than “Jesus” in this carol?
edited tags
12h
revised Why “Jesu” rather than “Jesus” in this carol?
rolled back to a previous revision
12h
revised Why “Jesu” rather than “Jesus” in this carol?
edited tags