Reputation
740
Top tag
Next privilege 1,000 Rep.
See vote count; VIP usercard
Badges
1 7 18
Impact
~47k people reached

19h
awarded  Notable Question
Apr
14
comment To reason about
Quick google search suggests it exists google.de/…
Apr
14
asked Colloquial term for “irritable bladder”
Apr
9
awarded  Yearling
Apr
3
comment Technical train terms
@bobro... train departing at platform 6 would definitely be "Gleis 6" (native speaker of German)
Mar
26
comment “It's a long time that” - correct or not?
On second thought... why do I get "proper" hits for "It's * years now that..."... on cranberry-Google... google.de/search?q=%22it%27s+*+years+now+that%22&btnG=Nach+B%C3%BCch‌​ern+suchen&tbm=bks&tbo=1&hl=de su ... sure, half or more are "It's been...." but I also get a lot for "It's almost * years that" on vanilla and at least some seem to be by natives. Don't get me wrong, I'm nt suggesting that it's correct. I'm just wondering about how wrong it feels. Like... "One of them cars is mine" is wrong but not.
Mar
26
comment “It's a long time that” - correct or not?
I did check Google Books too, after people here adamantly told me it was just wrong. However, I don't think Google books is the way to go when it comes to regionalisms/colloquialisms/language as it changes. There are some things in German that are considered wrong measured by official standards and yet EVERYONE does it so it's only a question of time till it becomes grammar canon. I was wondering if "It's [x amount of time] that..." was one of those things. That's why I stuck with vanilla. Either way, great answer. Thank you!
Mar
26
accepted “It's a long time that” - correct or not?
Mar
25
comment “It's a long time that” - correct or not?
@ParthianShot... how many did you look at? We're talking 35 million here. The ones on page one are indeed what you say but I am sure there are examples from native speakers in there as well (I have looked at about 10 pages)
Mar
25
revised “It's a long time that” - correct or not?
added 2 characters in body
Mar
25
asked “It's a long time that” - correct or not?
Jan
28
comment Missing reflexive when there's a preposition
Thanks a lot. I'd accept it but I kind of don't want to take away the "accept" from TRomano. So the up-vote will have to be enough :). Thanks for the link btw.
Jan
28
comment Missing reflexive when there's a preposition
Nice answer. However, there's one thing that bugs me. The claim that a locational PP is out of the domain of a sentence seems a bit arbitrary. Why is that? And more importantly, does that also hold for verbs to which the PP is pretty much a necessary part of the predicate. Like "I went to the mall". Does "to the mall" not belong to the domain (whatever that is)? If no, is there any reason other than random definition?
Jan
28
comment Missing reflexive when there's a preposition
@Araucaria... I think in the last sentence you meant grammati...oh wait, I got it.
Jan
28
accepted Missing reflexive when there's a preposition
Jan
28
accepted fun - part of speech
Jan
27
comment fun - part of speech
@tchrist... no I actually don't see it. I see it in class though. It's correct that it doesn't matter for a native speaker but reducing it to a problem of a translator does ignore the very fact that there are languages that clearly mark which is which and that are very strict about the distinction. Anyway, we've both made our points and we clearly won't agree with each other so let's agree to disagree.
Jan
27
comment fun - part of speech
@tchrist... well, I cannot fully agree because not knowing whether the "ban" you're looking at is a noun or a verb will make it impossible for you to find the right word in another language because English is very special in it's flexibility. In most languages you'll have two distinct words for that. And "ban" is not the only example. There are hundred of those. If you use the noun where you should have used the verb you'll most likely not be understood. Just imagine I was to say "During I was in school"... it's wrong. Knowing what a preposition and a conjunction would have prevented that.
Jan
27
comment fun - part of speech
I used "indifferent" because I find that many English speakers have no idea what part of speech their dealing with. It doesn't seem to matter to them whether something is a verb or a noun. I have been a German teacher for more than 5 years and I'm always surprised about this. But given the flexibility it does make sense.
Jan
27
comment Missing reflexive when there's a preposition
To be fair though, the ngram cannot really be taken at face value as probably more than two third of the results will be "proper" oblique pronouns as in "He throw the book behind her." However, the difference between "behind him" and "behind himself" is a factor of 200 which is quite convincing.