| bio | website | stackoverflow.com/users/… |
|---|---|---|
| location | Japan | |
| age | 31 | |
| visits | member for | 1 year, 3 months |
| seen | 2 days ago | |
| stats | profile views | 34 |
Mainly interested in C++.
|
May 13 |
comment |
“requested to” vs “requested from” @Kris: Thanks for the input. I thought that both could be used, but according to the comments and answers, requested to is ungrammatical. |
|
May 13 |
comment |
“requested to” vs “requested from” @BraddSzonye: Thanks Bradd, I understand the problem now. |
|
May 13 |
comment |
“requested to” vs “requested from” Thanks, useful information. Perhaps information was a bad example, how about the hits for tests requested to the? |
|
May 13 |
comment |
“requested to” vs “requested from” @BillFranke: Is this fundamental? I get a lot of hits for requested to. |
|
May 13 |
comment |
“requested to” vs “requested from” @BillFranke: Does that mean "requested to" is incorrect or ungrammatical? |
|
Apr 25 |
comment |
Is “sans” a drop-in replacement for “without”? @Chris: People usually do not consciously engage in language extermination. It generally stems from a natural process of language evolution. The usage of sans has simply died out (although I've seen it used by non-native English speakers). |
|
Jan 25 |
comment |
What's the English equivalent of the Japanese saying, “A fart ruins 100 days of sermons by the priest (bishop)”? These sayings are usually found in any English-kotowaza(proverb) dictionary. See here: A good name is sooner lost than won. or An hour has destroyed what an age has built. (although they lose the humorous aspect). |
|
Oct 9 |
comment |
Origin of word “xfered” Excellent, this was what I was looking for. It makes a lot more sense explaining why it is an abbreviation. |
|
Oct 9 |
comment |
Origin of word “xfered” @coleopterist: Thanks, that seems to answer my question. Although, I wonder which is more common, one "r" or two (i.e., xferred or xfered). |
|
May 22 |
comment |
“Suited to” vs. “suited for” Hmm.. reading the links Cameron posted makes me feel that they are not interchangeable, i.e., "Japan is suited to agriculture" would be wrong. |
|
Mar 8 |
comment |
What is the correct way to possessivize (if that's a word) a compound noun? @tchrist: Yes, there are many odd things about possessives. Here is another one New York’s and Chicago’s transportation systems. <-- In this example having two `s is correct because "transportation systems" are two different entities. Unless you already have, buy a copy of "The Chicago Manual of Style" for more reference. |
|
Mar 8 |
comment |
What is the correct way to possessivize (if that's a word) a compound noun? @tchrist: I'm a native English speaker and have never seen that usage (I also Googled it and didn't get any hits). However, English is a big language so I could be wrong! Also, native speakers make mistakes all the time when speaking, so that might be the case. |
|
Mar 8 |
comment |
What is the correct way to possessivize (if that's a word) a compound noun? @tchrist: Sorry, I didn't understand your explanation. The sentence "The person in the car's phone rang." is not English. |
|
Feb 24 |
comment |
What's the difference between micro-particle and micron-particle? I agree with your assessment and will use microparticle, thank you. |
|
Feb 24 |
comment |
What's the difference between micro-particle and micron-particle? @downvoter: An explanation of why would be polite for newcomers. |